L’arte di “ricreare il mondo”: sette strade per il poeta del terzo millennio (“L’art de “récréer le monde”: sept étapes pour le poète du troisième millénaire”)

La Repub­blica
ilmiolibro.it

L’arte di “ricreare il mondo”: sette strade per il poeta del terzo millennio

Qual è il futuro della poe­sia? Come si “sente” la poe­sia oggi, nel suo stato di salute? Ecco alcuni spunti per gli autori di domani.

di Daniele Cia­vo­lino
20 Marzo 2018

” Ogni testo è una mac­china pigra che chiede al let­tore di fare parte del pro­prio lavoro. Guai se un testo dicesse tutto quello che il suo des­ti­na­ta­rio dovrebbe capire: non fini­rebbe più”, così Umberto Eco, nelle sue Sei pas­seg­giate nei boschi nar­ra­tivi del 1994, edito da Bom­piani. Ciò vuol signi­fi­care che l’immediatezza è una cate­go­ria più utile alla ricerca sto­rio­gra­fica che a per­se­guire una sin­cera ragione poe­tica; infatti, il mito contem­po­ra­neo della condi­vi­sione crea, spesso, false aspet­ta­tive nel mondo dell’arte, ris­petto alla reale qua­lità delle produzioni.

Dunque, come si “sente” la poe­sia oggi, nel suo stato di salute? Ecco, per­ciò, alcuni spunti per il poeta del nuovo millennio.

1) Ricorda di osare, di esporre con corag­gio le tue idee e di difen­dere le tue scelte consa­pe­voli
Il poeta si mera­vi­glia, si adira, si slan­cia nell’ignoto, prova l’estasi della gioia; eppure, non resta sos­peso a guar­dare il mondo dall’alto.
I suoi versi, quando sono corag­giosi, assu­mono un grande potere; biso­gna far stri­dere l’acciaio, com­bi­nare mille sen­sa­zioni tra loro, tro­vare il punto di rot­tura e pre­cor­rere i tempi, anche
se il pub­blico non sem­bra pronto per il cam­bia­mento. Era una vita fa, quando Jules Verne imma­gi­nava il viag­gio dalla Terra alla Luna o quando Epi­curo liberò l’umanità dalla paura della morte ;

[…]

2) Ricorda, il poeta ricrea il mondo
Se la nuova visione è migliore o peg­giore, ciò dipende solo dalle situa­zioni contin­genti; se il nuovo mondo ris­petta le leggi, oppure se parla la stessa lin­gua di quello reale, non ha alcuna impor­tanza.
Se il poeta fosse sol­tanto un foto­grafo potrebbe anche fare a meno di arro­vel­larsi le meningi; infatti, tale com­pito sa svol­gerlo benis­simo una mac­china o un automa.
Sola­mente strap­pando via quel sot­tile dia­framma che separa la selva inter­iore dalla realtà, si potrà dav­vero pro­nun­ciare la parola “io”.
Il poeta è nient’altro che una lumaca la quale, abban­do­nato il pro­prio gus­cio, per­corre miglia e miglia per tro­varne, pur sempre, uno nuovo;
[…]
—-
tra­duc­tion :

L’art de “récréer le monde”: sept étapes pour le poète du troi­sième mil­lé­naire
Quel est l’avenir de la poé­sie? quel est donc l’ état de santé aujourd’hui de la poé­sie ? Voilà quelques points pour les auteurs de demain.

[photo Bukowski au tra­vail, ndt]

par Daniele Cia­vo­lino
20 Mars 2018

” Chaque texte est une machine pares­seuse qui demande au lec­teur de faire par­tie de son propre tra­vail. Quel ennui si un texte disait tout à celui-là qui devrait le com­prendre : il ne fini­rait plus”, sur le modèle d’Umberto Eco et ses Six pro­me­nades dans les bois du Roman et d’ailleurs de 1994, paru chez Bom­piani.
Ceci signi­fie que la spon­ta­néité est une caté­go­rie plus utile à la recherche his­to­rio­gra­phique qu’à l’atteinte d’une rai­son poé­tique sin­cère. En effet, le mythe contem­po­rain du par­tage crée, sou­vent, de fausses expec­ta­tives dans le monde de l’art, quant à la qua­lité réelle des pro­duc­tions.
Donc, quel est l’ état de santé aujourd’hui de la poésie ?

1) Rappelle-toi d’oser, d’exposer avec cou­rage tes idées et de défendre tes choix conscients
Le poète s’émerveille, il se fâche, il se lance dans l’inconnu, prouve l’extase de la joie ; pour­tant, il ne reste pas sus­pendu à regar­der le monde de haut.
Ses vers, quand ils sont cou­ra­geux, assurent un grand pou­voir ; il faut faire grin­cer l’acier, com­bi­ner mille sen­sa­tions entre elles, trou­ver le point de rup­ture et devan­cer les temps, même si le public ne semble pas prêt pour le changement.

C’était il y a des siècles, quand Jules Verne ima­gi­nait le voyage de la Terre à la Lune ou quand Épi­cure libéra l’humanité de la peur de la mort ;
[…]

2) Rappelle-toi, le poète récrée le monde
Si la nou­velle vision est meilleure ou pire, ceci dépend seule­ment des situa­tions contin­gentes ; si le nou­veau monde res­pecte les lois, ou s’il parle la même langue du réel, cela ne compte pas.
Même si le poète était seule­ment un pho­to­graphe, il ne pour­rait pas moins faire que de se tour­men­ter les méninges. En effet, une mach­nine ou un auto­mate sait très bien accom­plir une telle tâche.
Seule­ment en arra­chant ce dia­phragme mince qui sépare la forêt inté­rieure de la réa­lité, on peut pro­non­cer vrai­ment le mot “je”. Le poète est rien d’autre qu’une limace qui aban­donne sa propre coque, et par­court des milles et des milles pour en trou­ver, pour tou­jours, une nou­velle.
[…]

fre­de­ric grolleau

lire la suite du texte en ita­lien ici

2 Comments

Filed under Echos d'Italie / Echi dell'Italia

2 Responses to L’arte di “ricreare il mondo”: sette strade per il poeta del terzo millennio (“L’art de “récréer le monde”: sept étapes pour le poète du troisième millénaire”)

  1. Daniele Ciavolino

    my dear fre­de­ric grol­leau, thanks a lot for trans­la­tion of my (incom­plete) text on poe­try en fran­caise; i’m not joking on this, so i want to contact you for more col­la­bo­ra­tions if you are in; nice to lis­ten you soon!

    • admin

      caro Daniele,
      come Lei ha visto, tra­duco ogni tanto — in modo par­ziale — arti­coli di fondo sulla let­te­ra­tura o la cultura, arti­coli che trovo nella stampa ita­liana e che auguro fare conos­cere ai nos­tri let­tori.
      così, di un modo o di un autre, Lei augura man­dare al letterario.com arti­coli in ita­liano, non esi­tate : saranno dif­fusi, stesso senza essere tra­dotti neces­sa­ria­mente!
      bene cor­dial­mente a Lei,
      f.grolleau

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>