Corriere delle Serra — La lettura
Don DeLillo e il prurito dell’America
di IDA BOZZI
22 settembre 2017
Le sue storie sono sconvolgenti. Con Cosmopolis, per esempio, ha colpito perfino un caposcuola del disturbante e della mutazione come David Cronenberg, che dal romanzo ha tratto un film. Eppure, Don DeLillo quando sconvolge non lo fa usando effetti speciali esotici, mostri o altri trucchi : niente è più lontano di questi espedienti dal maestro ottantenne (nato nel 1936) del Realismo postmoderno americano : anzi, lo scrittore sembra limitarsi a raccontare fino in fondo il normale quotidiano di tutti noi. Il fatto è che questo quotidiano, ci fa capire DeLillo, tanto normale non è, se lo si scandaglia davvero.
Ecco perché il protagonista del racconto di Don DeLillo che apre il nuovo numero de «la Lettura» #304 (in edicola fino a sabato 30), si presenta come un uomo normale. O è così che si considera. Ma DeLillo è lo scrittore di Rumore bianco (edito in Italia come gli altri libri da Einaudi), in cui un capofamiglia che prepara fiocchi d’avena, s’interroga sulla fedeltà e onora i barbecue con i vicini, deve affrontare una nube tossica. Ed è l’autore di Underworld, che apre con la famosa scena della palla da baseball che sembra, letteralmente, uscire dalla pagina. O di Punto Omega, in cui tra i primi capitoli e gli ultimi passa qualche minuto, e in mezzo c’è un intero romanzo che piega il tempo e lo spazio come fossero di cera. O di Body Art, in cui una donna, una pittrice rimasta sola dopo la morte del marito, comincia a ricevere le visite di una strana creatura, un ectoplasma di carne. Ed è l’autore di Zero K, il più recente dei suoi romanzi (2016), in cui una stirpe di miliardari si confronta, padre e figlio, con l’ipotesi della criogenetica e della vita senza la morte.
Non si può dire di più, non solo per non svelare il resto della storia — che si intitola L’impiegato con il prurito — ma perché DeLillo costruisce l’implausibile con un’impalcatura plausibile (che c’è di più concreto di un tizio che si gratta?) e davvero ferrea, e smontare il suo gioco riassumendo il racconto è impossibile.
—
traduction :
Don DeLillo et le prurit de de l’Amérique
par IDA BOZZI
22 septembre 2017
Ses histoires sont bouleversantes. Avec Cosmopolis par exemple, il a frappé tel un maître de la perturbation et de la mutation comme David Cronenberg, lequel a tiré un film de son roman. Pourtant, Don DeLillo quand il bouleverse ne le fait pas en utilisant des effets spéciaux exotiques, des monstres ou autres sortilèges : rien n’est plus lointain de ces expédients que le maître octogénaire (né en 1936) du Réalisme postmoderne américain. Au contraire, l’écrivain semble se limiter à raconter de part en part le quotidien normal de chacun de nous. Le fait est que ce quotidien, nous fait comprendre DeLillo, n’est pas si normal que cela, si on le sonde vraiment.
Voilà pourquoi le protagoniste du récit de Don DeLillo qui ouvre le nouveau numéro de « la Lettura» (“La Lecture” ndt) #304, en kiosque jusqu’au samedi 30/09, se présente comme un homme normal. Du moins est-ce ainsi qu’il se considère. Mais DeLillo est l’écrivain de Bruit de fond (édité en Italie comme les autres livres d’Einaudi), dans lequel un chef de famille qui prépare des flocons d’avoine, s’interroge sur la fidélité et honore le barbecue avec les voisins, doit affronter un nuage toxique. Et il est l’auteur d’Outremonde, qu’il ouvre avec la scène célèbre de la balle de base-ball, qui semble, littéralement, sortir de la page. Ou de Point Oméga dans lequel passent quelque minute entre les premiers et les derniers chapitres, et au milieu duquel se déroule un roman entier qui plie le temps et la place comme s’ils étaient de cire. Ou de Body Art, dans lequel une femme peintre restée seule après la mort de son mari reçoit la visite d’une créature étrange, un ectoplasme de chair. Et il est l’auteur de Zéro K, le plus récent de ses romans (2016) dans lequel une lignée de milliardaires se mesure, père et fils, à l’hypothèse de la cryogénie et de la vie sans la mort. (…)
On ne peut rien dire de plus, non seulement pour ne pas dévoiler le reste de l’histoire — qui s’intitule “L’employé au prurit” — mais parce que DeLillo construit le non plausible avec un échafaudage plausible ( qu’y a-t-il de plus concret qu’un type qui se gratte ? ) et vraiment de fer, et parce que démonter son jeu en résumant le récit est impossible.
frederic grolleau
lire la suite de l’article en italien ici