Jacques Jouet, Le Bourgeois versifié

Souf­flet n’est pas Jouet

Adepte des audi­teurs domi­ni­caux de France Culture pour « Les Papous dans la tête », Jacques Jouet y a sans doute trouvé l’idée pre­mière de son der­nier pro­jet. Il devait trans­for­mer la fin d’une scène du Bour­geois Gen­til­homme de la prose à la forme ver­si­fiée « ache­vant » ainsi un tra­vail que Molière avait traité par-dessus la jambe, his­toire de don­ner du grain à moudre à sa troupe.
L’exercice est par­fait pour les Ouli­piens et pour les pro­fes­seurs en mal d’exercices (pour peu que leurs élèves soient moti­vés). Et une fois sur sa lan­cée, Jouet ne s’est pas arrêté. Il a repris le texte dans sa tota­lité afin d’y mêler ses lisières indé­cises et ses clairs-obscurs (plus obs­curs que clairs)  ver­si­fiés. Abo­lis­sant le hasard de la prose, Jouet y intro­duit la géo­mé­trie dans l’espace de l’alexandrin : à l’illimité fait place la cou­pure. Suintent de ses bles­sures d’abord la drô­le­rie puis un cer­tain ennui.

La farce — fût-elle induite d’une flo­pée de réfé­rences — trouve ses limites même si l’enjoué Jouet joue les vir­tuoses. Entre Mon­sieur Jour­dain et ses maîtres, le texte lim­pide devient sou­vent alam­bi­qué. La dis­til­le­rie sty­lis­tique offre un alcool trop chiche en degrés. Il existe beau­coup de che­villes pour ten­ter de don­ner à l’ensemble un sem­blant de fer­ron­ne­rie ver­bale. Ana­chro­nismes et approxi­ma­tions pro­gram­mées — his­toire de cares­ser le lec­teur dans le sens du poil — ne changent rien au pro­jet.
En effet, lorsque les après-ski servent de chausses et que Jouet rate ses effets, faut-il s’en prendre à Molière ? Se fier aux vers de l’Oulipien donne envie de revoir la Nor­man­die du dra­ma­turge (ce qui n’est d’ailleurs pas si mal). Mais le texte, en lieu et place des plages molié­resques, semble un mur de l’Atlantique. En vou­lant le fran­chir tels les sol­dats alliés, les lec­teurs s’embourbent dans les laby­rinthes verbaux.

Les vété­rans de l’auteur de  Dom Juan pré­fé­ront s’en remettre aux insignes de ses régi­ments pro­saïques. Certes, Jouet ne pré­tend pas se com­pa­rer à Molière mais l’exercice finit par las­ser.
Ce qui s’écoute d’une oreille dis­crète — pen­dant une poi­gnée de minutes avant le tira­misu du dimanche midi -, lors d’une lec­ture plus longue invite à la sieste. Elle est alors moins cra­pu­leuse que roborative.

jean-paul gavard-perret

Jacques Jouet,  Le Bour­geois ver­si­fié,  P.O.L édi­teurs, 2017, 208 p. — 15,00 €.

 

Leave a Comment

Filed under Essais / Documents / Biographies, On jette !, Théâtre

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>