Histoire du tigre (Dario Fo/Pierre-Marie Escourrou)

Un conte qui nous emporte dans le bel élan de sa dyna­mique ébouriffée

L’acteur se pré­sente de façon natu­relle, comme un conteur : au cours d’un pré­am­bule, il expli­cite les cir­cons­tances de la décou­verte de l’His­toire du tigre par Dario Fo. Le dra­ma­turge, en visite en Chine, n’était invité qu’à voir des pièces valo­ri­sant de manière à la fois réa­liste et gran­di­lo­quente le régime com­mu­niste. Il demande alors à assis­ter à des repré­sen­ta­tions tra­di­tion­nelles, dans la veine de la pra­tique des jon­gleurs chi­nois. Com­mence alors une his­toire rocam­bo­lesque, tis­sée d’événements fan­tas­tiques rela­tés de façon natu­relle, sur un ton humo­ris­tique et dyna­mique. Un sol­dat blessé est mira­cu­leu­se­ment soi­gné par des tigres, en contre­par­tie de ser­vices dont le récit est pré­texte à des situa­tions cocasses, res­ti­tuées de façon truculente.

Une per­for­mance d’acteur, un moment plai­sant dans lequel on revi­site l’histoire récente de la Chine, sou­mise au prisme de l’humour noir. Pierre-Marie Escour­rou s’approprie avec bon­heur le conte trans­posé par Dario Fo. Il reste au plus près du texte, nous emporte avec force et faci­lité dans cette his­toire rocam­bo­lesque et enle­vée. Il uti­lise avec effi­ca­cité sa voix, qui porte son corps : sa geste sert son pro­pos sans être culti­vée pour elle-même. Certes, le choix peut être dis­cuté : ainsi le rythme est celui d’une accé­lé­ra­tion conti­nue, peut-être aux dépens d’une varia­tion de mimiques, peut-être au prix de l’exclusion du silence. Mais le conte nous emporte aisé­ment dans le bel élan de sa dyna­mique ébouriffée.

chris­tophe giolito

His­toire du tigre

De : Dario Fo
Mise en scène : Pierre-Marie Escour­rou
Tra­duc­tion / Adap­ta­tion : Nicole Col­chat et Toni Cecchinato

Avec : Pierre-Marie Escour­rou
Au théâtre Le Lucer­naire 53, rue Notre-Dame-des-Champs 75006 Paris

Du 29 août au 10 octobre 2015, du mardi au samedi à 19h, durée : 1h

Pro­duc­tion : La Com­pa­gnie de L’Ange Coréa­li­sa­tion : Théâtre Lucer­naire, lieu par­te­naire de la sai­son Éga­lité 2 ini­tiée par HF Île –de — France Par­te­naires : Conseil dépar­te­men­tal d’Eure — et — Loir (28) / L’Atelier à spec­tacle (Ver­nouillet – 28)

Le texte, paru en 1980, a été tra­duit chez l’Arche édi­teur en 1988.

Leave a Comment

Filed under Non classé, Théâtre

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>